He shall not look at the rivers, the flowing streams of honey and butter.
Non vedrà più ruscelli d'olio, fiumi di miele e fior di latte
Do not look at me like that.
Non devi guardarmi in quel modo.
I did not look at it.
Di posarvi gli occhi m'ero ben guardato.
Mom, he did not look at me like that.
Mamma, non mi guarda in quel modo.
Do not look at her or talk to her until she's bathed.
E non guardarla o parlarle finché non avrà fatto il bagno.
Because of this, I became depressed, could not look at the reflection in the mirror, wore spacious, inconspicuous clothes.
Per questo motivo, sono diventato depresso, non riuscivo a guardare il riflesso nello specchio, indossavo abiti spaziosi e poco appariscenti.
By nature, a person is arranged so that he does not look at the size of the plate, he is determined to put food in it to the very edges.
Per natura, una persona è disposta in modo che non guardi le dimensioni del piatto, è determinato a mettere il cibo fino ai bordi.
Whatever you do, you must not look at Medusa.
Qualsiasi cosa tu faccia, non devi guardare Medusa.
and yet you will not look at me.
E ancora non mi degni di uno sguardo.
She said to not look at her.
Mi ha detto di... non guardarla.
If I told you, you would not look at me the same.
Se te lo dicessi... Non mi guarderesti come mi guardi ora.
Em, do not look at me like that.
Em, non guardarmi in quel modo. Che c'e'?
Do not look at his eyes but look at his feet, his hips.
Non guardare i suoi occhi. Guardagli i piedi e i fianchi.
Baby, you do not look at all well.
Piccola, non hai un bell'aspetto. Ho tutto sotto controllo.
Okay, ladies, do not look at me or the camera.
D'accordo, signore, non guardate me e non guardate la macchina.
Mr. Weiss, I cannot and will not look at your needle.
Signor Weiss, non posso e non voglio vedere le sue siringhe.
"While I am talking with the god, you must not look at my body."
mentre parlo con la divinità, non devi mai guardarmi".
He came in here to give you a good night kiss, not look at pictures of dead bodies.
E' venuto per darti il bacio della buonanotte, non per vedere foto di cadaveri.
The question we continue to ask is, did the authorities not look at this footage?
La domanda che continuiamo a farci è... Le autorità non hanno visionato questo filmato?
They do not look at you like you're a bobblehead.
Non ti guardano come fossi un mostro.
Would you like me to ask her to not look at him, too?
Vuole che le chieda anche di non guardarlo?
We should not look at the judgment seat of Christ as God judging our sins, but rather as God rewarding us for our lives.
Non dovremmo considerare il tribunale di Cristo come il momento in cui Dio giudicherà i nostri peccati, quanto piuttosto come Dio che ricompenserà la nostra vita.
But if you do not look at grasslands but look down into them, you find that most of the soil in that grassland that you've just seen is bare and covered with a crust of algae, leading to increased runoff and evaporation.
Ma se non guardiamo solo la distesa erbosa, ma ci concentriamo sull'interno vedremo che la maggior parte del terreno nella prateria che abbiamo appena visto è brullo e coperto da una crosta di alghe, che porta a maggiore deflusso ed evaporazione.
The experimenter looked at it, took the sheet of paper, did not look at it, did not scan it, and simply put it on the pile of pages.
L'esaminatore lo guardava, prendeva il foglio, non lo guardava, non lo analizzava e semplicemente lo metteva sulla pila delle pagine.
2.6476058959961s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?